Emily Dickinson: A könyv

Közzétéve: 5 napja
Szerző: Haász Irén
Első közlés Fordítások
Emily Dickinson: A könyv

vers, műfordítás

Emily Dickinson: A könyv

Fregatt oly messzire vinni,
mint egy könyv, nem képes,
s mint szilaj vers, felhorgadni,
tud-e csődör, - kétes.
Még útdíjakat sem kér el,
s koldust is kiszolgál:
milyen szerény ez a lélek
utaztató batár!
*
Emily Dickinson: A Book

There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry.
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll;
How frugal is the chariot
That bears a human soul!